• Uncategorized

    Van deur tot deur

    Gisteravond presenteerde ik mijn roman Salto mortale op de Nederlandse Borrel in Parijs en dat was een bijzondere ervaring. Naast een aantal mensen die oprechte interesse hadden en graag meer wilde weten over mijn werk, waren er ook veel mensen…

  • Uncategorized

    Nachtelijke taalkwesties (*)

    – I can’t sleep. – Me neither. – You were snoring before though. – Hmm. When ‘snor’ means ‘moustache’ in Dutch, how do you say snoring? – Snurken. – That’s so strange. Why does everything in your language sound so…

  • Author News,  Only in Dutch

    Nederlandse Borrel 2

    Wederom zal ik aanwezig zijn op de Nederlandse borrel in Parijs, die dit maal op woensdag 2 december valt, wanneer het volle maan is. (Ik hoop dat de wolken weg blijven.) De borrel van vorige maand viel enigszins in het…

  • Only in Dutch

    Roland Holst Huis

    In augustus 2010 zal ik een maand in het Roland Holst Huis wonen om inspiratie op te doen en aan mijn nieuwe roman P. te werken. Uiteraard zal ik op dit blog verslag doen van mijn verblijf.

  • Only in Dutch

    De laatste dagen van Emma Blank

    Gisteren was ik aanwezig bij de (Franse) première van Les Dernières jours d’Emma Blank in Parijs. Het woord ‘première’ zou associaties kunnen oproepen van rode lopers en exclusiviteit, dus ik moet erbij vermelden dat het om een gewone bioscoop ging…

  • Uncategorized

    De zestiende kapel

    In de Parijse metro tussen Nation en Place d’Italie hoorde ik twee Engelse toeristen met elkaar spreken. – Have you visited any churches while you were here? – Yes. The pantheon. That is a church now. And the really big…