Only in Dutch

Oudere Stukjes

  • Only in Dutch

    EK

    Mijn vierde roman, die in plaats van ‘P’ inmiddels ‘EK’ heet, is door mijn uitgever gelezen en goed bevonden. Dat wil zeggen: ik moet nog flink gaan herschrijven, want dit was de eerste, tamelijk ruwe versie, en de roman kan…

  • Only in Dutch

    Den Haag

    Rond de verkiezingen hield ik het allemaal nog wel bij, wat er in Nederland gebeurde. Je wilt toch niet op een dag thuis komen en aan iemand moeten vragen hoe die man met dat gele golfhaar aan de macht is…

  • Only in Dutch

    True Blood

    Een recente verslaving van me begint zo: ‘When you came in the air went out. And every shadow filled up with doubt.’ (Zie en luister hier hoe dit lied verder gaat) Het eerste seizoen van True Blood zag ik uit…

  • Only in Dutch

    Salto Mortale op het Internet

    Drie recente reacties op mijn boek: ‘Ik ben overdonderd  […] Dit boek heeft spanning, emotie, veel inzichten en zeer mooi taalgebruik, dat overigens samenhangt met de filosofie. […] Polders vertelt in de eerste plaats een verhaal, maar doet daar meer…

  • Only in Dutch

    Vlaminck

    Hoe langer ik uit Nederland weg ben (inmiddels al tien jaar), hoe meer ik romans waardeer die met ongebruikelijke woorden strooien. Alles om mijn eigen woordenschat op peil te houden, denk ik. Uit het boek Suikerspin van de Vlaming Erick…